Ezechiel 32:31

SVFarao zal henlieden zien, en zich troosten over zijn ganse menigte; de verslagenen van het zwaard van Farao en zijn ganse heir, spreekt de Heere HEERE.
WLCאֹותָם֙ יִרְאֶ֣ה פַרְעֹ֔ה וְנִחַ֖ם עַל־כָּל־ [הֲמֹונֹה כ] (הֲמֹונֹ֑ו ק) חַלְלֵי־חֶ֙רֶב֙ פַּרְעֹ֣ה וְכָל־חֵילֹ֔ו נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃
Trans.’wōṯām yirə’eh farə‘ōh wəniḥam ‘al-kāl-hămwōnōh hămwōnwō ḥaləlê-ḥereḇ parə‘ōh wəḵāl-ḥêlwō nə’um ’ăḏōnāy JHWH:

Algemeen

Zie ook: Farao, Qere en Ketiv, Zwaard

Aantekeningen

Farao zal henlieden zien, en zich troosten over zijn ganse menigte; de verslagenen van het zwaard van Farao en zijn ganse heir, spreekt de Heere HEERE.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אוֹתָם֙

-

יִרְאֶ֣ה

zal henlieden zien

פַרְעֹ֔ה

Faraö

וְ

-

נִחַ֖ם

en zich troosten

עַל־

-

כָּל־

-

המונה

over zijn ganse menigte

הֲמוֹנ֑וֹ

-

חַלְלֵי־

de verslagenen

חֶ֙רֶב֙

van het zwaard

פַּרְעֹ֣ה

van Faraö

וְ

-

כָל־

-

חֵיל֔וֹ

en zijn ganse heir

נְאֻ֖ם

spreekt

אֲדֹנָ֥י

de Heere

יְהוִֽה

HEERE


Farao zal henlieden zien, en zich troosten over zijn ganse menigte; de verslagenen van het zwaard van Farao en zijn ganse heir, spreekt de Heere HEERE.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!